گروه فرهنگ و هنر: چندی پیش خبری منتشر شد که موسسه ایرانی اکو در تقویم خود نظامی گنجوی را به نام جمهوری آذربایجان و مولانا را به نام ترکیه ثبت کرده اسست، اما دیروز اکو در توضیحی اعلام کرد که فایل تقویم تأیید نشده در دسترس رسانهها قرار گرفته است و موضوع را تکذیب کرد. پرسش این است چرا افرادی برای ثبت نام شاعران ایرانی به عنوان کشورهای دیگر ولو در فایل نهایی نشده اقدام کردهاند. مطلب منتشر شده در رسانهها و توضیح اکو را در پی میخوانید:
موسسه فرهنگی اکو در تقویم دو زبانه ۲۰۲۵ خود که در ایران به انتشار رسانده، نظامی گنجوی شاعر و داستانسرای ایرانی را شاعر آذربایجانی و مولانا را شاعر اهل ترکیه معرفی کرده است. به گزارش همشهری آنلاین، با وجود اینکه روز ۲۱ اسفند به عنوان روز بزرگداشت نظامی گنجوی شناخته شده؛ مؤسسه فرهنگی اکو در ایران تقویمی را برای سال جدید منتشر کرده که در آن نظامی گنجوی این شاعر پارسی گوی را به عنوان شاعر آذربایجانی معرفی کرده است همچنین در بخش دیگری از این تقویم سالانه، مولانا نیز به عنوان شاعر اهل کشور ترکیه معرفی شد.
در طول سالهای اخیر تلاشهای مقطعی برای اینکه نظامی گنجوی را بیشتر در ایران پاس بداریم شده است اما هیچکدام جنبه بین المللی نداشته است تا جایی که کشور آذربایجان توانست این شاعر فارسی گوی را به نام خود کند. اقداماتی که ایران انجام داد از اعطای نشان عالی یونسکو به برگزیدگان جایزه حکیم نظامی بود تا ثبت روز ملی در تقویم ایرانی.
حالا با وجود اینکه بیشتر از ۳۰ سال از استقلال جمهوری آذربایجان نمیگذرد، این کشور مدعی است که نظامی گنجوی به جمهوری آذربایجان تعلق دارد. برای این منظور و با هدف هویت سازی همایشها و برنامههای مختلفی برگزار میکنند و پا را فراتر گذاشته حتی کتیبههای فارسی مقبره نظامی را هم با کتیبههای ترکی جابه جا کردهاند.
از آن طرف در ایران مشاهده میشود، مؤسسه فرهنگی اکو در اقدامی عجیب اقدام به انتشار یک تقویم به مناسبت سال جدید میکند که در آن نظامی گنجوی را به عنوان شاعر آذربایجانی معرفی میکند و هیچ ارگان فرهنگی و دولتی هم آن را نمیبیند!
در معرفی نظامی نوشته شده که این شاعر و فیلسوف برجسته آذربایجانی در شهر گنجه به دنیا آمده است.
از سوی دیگر کشور ترکیه نیز با برگزاری مراسم شب عروس و اتفاقاتی که در شهر قونیه رقم زده، درصدد است تا همواره مولانا را شاعر اهل ترکیه بنامد. برای این منظور نیز هزینههای زیادی میکند و تبلیغات گستردهای انجام میدهد. آنقدر که هر کسی بخواهد با مولانا آشنا شود تصور میکند باید سفری به قونیه داشته باشد!
این تقویم به دو زبان انگلیسی و فارسی توسط مؤسسه فرهنگی اکو در ایران به ریاست سعد سکندرخان رئیس پاکستانی الاصل آن منتشر شده و در اختیار همگان قرار دارد.
توضیح اکو درباره تقویم حاشیهساز
موسسه فرهنگی اکو در متنی که در اختیار ایسنا قرار داده، آورده است: «موسسه فرهنگی اکو در تهران، اخبار منتشره در برخی رسانهها را مبنی بر اینکه این موسسه در تقویم سالانه ۲۰۲۵ یک شاعر ایرانی را به عنوان شاعری از دیگر کشورهای عضو این موسسه معرفی کرده است، به شدت تکذیب میکند.
همچنین باید خاطرنشان کرد که هنوز تقویمی برای سال ۲۰۲۵ توسط موسسه فرهنگی اکو تأیید نشده و به چاپ نرسیده است.
مؤسسه فرهنگی اکو با دولتهای محترم ده کشور عضو سازمان همکاریهای اقتصادی اکو تماس گرفته بود تا نام، تصویر و چند جمله در مورد زادگاه شاعران ملی این کشورها را به موسسه ارائه دهند تا در تقویم ۲۰۲۵ موسسه فرهنگی اکو درج شود.
بر اساس اطلاعاتی که در این خصوص از سوی کشورهای عضو دریافت شده است و موسسه فرهنگی اکو صمیمانه از تمامی اعضاء برای ارسال این اطلاعات تشکر و قدردانی میکند، چندین طرح داخلی جهت بررسی بهمنظور گزیش و تصویب یک طرح نهایی، به موسسه ارسال شده است اما تاکنون هیچ طرحی نهایی نشده و همچنین طرحی برای چاپ و توزیع تأیید نشده است.
متاسفانه در اقدامی عامدانه و مغرضانه یک فایل پیدیاف تاییدنشده، از میان فایلهای متعدد در دسترس برخی رسانههای اجتماعی قرار گرفته است.
موسسه فرهنگی اکو در حال رسیدگی به خاطیان این اقدام مجرمانه است و فرد مسئول باید به دولتهای محترم عضو معرفی شود.