زهران القسمی، شاعر و رماننویس عمانی با کتاب «پیشگوی آب» برنده شانزدهمین دوره جایزه بینالمللی ادبیات داستانی جهان عرب شد. به گزارش عرب نیوز، «پیشگوی آب» داستان فردی روستایی در عمان به نام سالم ابن عبدالله است که از سوی روستاییان برای یافتن ذخایر آب زیرزمینی استخدام شده است. داستان این کتاب، پیشبینیهایی را روایت میکند که از سوی روستاییان برای ردیابی چشمههای آب زیرزمینی به کار گرفته میشود. همچنین به مسائلی مربوط به کمبود آب، خشکسالی و حوادث طبیعی غیرمنتظره مانند سیل در روستاها و آثار نامطلوب آن بر زندگی روستاییان اشاره دارد. زهران القسمی که چهار رمان و 10 مجموعه شعر منتشر کرده، اولین برنده عمانی ادبیات داستانی جهان عرب است. وی در مراسمی در ابوظبی، پایتخت امارات به عنوان برنده این جایزه در سال 2023 معرفی شد. زهران القسمی، نویسنده 49 ساله عمانی، 50 هزار دلار به عنوان جایزه رمان برتر جهان عرب دریافت خواهد کرد و کمیته جایزه برای ترجمه این رمان به انگلیسی، بودجهای را تامین خواهد کرد. پنج نامزد نهایی دیگر این جایزه، هر یک 10 هزار دلار دریافت خواهند کرد. این جایزه توسط ابوظبی حمایت میشود. جایزه ادبیات داستانی جهان عرب در سال 2022 به محمد الناس برای اولین رمانش با عنوان «نان سفره عمو میلاد» رسید.
مسنترین نامزد جایزه جهانی بوکر
جایزه جهانی بوکر فهرست شش نفره نامزدهای نهایی خود را با رمانهایی از زبانهای کرهای، بلغاری، فرانسوی، کاتالانی و اسپانیایی و زبان محلی ساحل عاج اعلام کرد. به گزارش ایبنا از گاردین، جایزه جهانی بوکر با برندگان سالهای گذشته خود از جمله هان کانگ و اولگا توکارچوک، معتبرترین جایزه بریتانیا در زمینه ادبیات داستانی ترجمه شده است. این جایزه 50 هزار پوندی به طور مساوی بین نویسنده و مترجم تقسیم میشود. برنده امسال 23 ماه می اعلام خواهد شد. فهرست نهایی نامزدهای بوکر جهانی امسال که در ادامه میآید، از نظر زبانی و موضوعی متنوع است. ماریس کنده 86 ساله که در گوادلوپ به دنیا آمده و به زبان فرانسوی مینویسد، مسنترین نویسندهای است که تا به حال در فهرست نهایی این جایزه قرار گرفته و گفته است که «انجیل به روایت دنیای جدید» ترجمه ریچارد فیلکاکس- همسر و مترجمش- آخرین رمان او خواهد بود. اگر چنین باشد، او با انرژی و سبک مشخصی، نوشتن را کنار میگذارد. او این کتاب را به همسرش دیکته کرده، زیرا به بیماری تحلیل اعصاب دچار است که باعث شده صحبت کردن و دیدن برایش دشوار باشد. کنده و فیلفاکس نخستین تیم نویسنده و مترجم زن و شوهری هستند که در فهرست طولانی این جایزه قرار گرفتهاند. محور اصلی داستان او که در مارتینیک اتفاق میافتد، خیالپردازی پاسکال یتیم است که گویی نجاتدهنده جدیدی است. داستان شباهتهایی با زندگی عیسی مسیح دارد و موضوعات نابرابری و تاریخ استعمار را دنبال میکند.
نامه سرگشاده برای آزادی برنده نوبل صلح
بیش از 100 برنده جایزه نوبل از جمله کازوئو ایشی گورو، اولگا توکارچوک و جی.ام. کوئتزی، در نامهای سرگشاده، خواستار به گزارش ایبنا از گاردین، بیالیاتسکی سازمانی به نام ویاسنا (بهار) را راهاندازی کرده تا از معترضانی که پس از اعتراض به قدرت اعطا شده به رئیس جمهور بلاروس، الکساندر لوکاشنکو پس از اصلاح قانون اساسی در سال 1996 زندانی شده بودند، حمایت کند. در ادامه، ویاسنا تبدیل به یک سازمان حقوق بشری شد که تخلفات مقامات و شکنجه زندانیان سیاسی را مستند میکند. کار بیالیاتسکی او را زیر ذرهبین مقامات قرار داده است: او در سال 2011 به اتهام فرار مالیاتی توسط دولت زندانی و در سال 2014 آزاد شد. اما در سال 2021 یک سال پس از انتخاباتی که منجر به اعتراض علیه دیکتاتوری لوکاشنکو شد، بیالیاتسکی دوباره- و بدون محاکمه- به زندان افتاد. جایزه صلح نوبل در سال 2022 در دوران بازداشت به او اعطا شد. از آن زمان تاکنون او به 10 سال زندان محکوم شده است. اکنون 103 برنده جایزه نوبل نامه سرگشاده انجمن قلم بینالمللی را امضا کردهاند که در آن با بیالیاتسکی ابراز همبستگی و اقدامات رئیس جمهور بلاروس را محکوم کردهاند. در این نامه که توسط نویسندگانی از جمله سوتلانا الکسیویچ، ماریو بارگاس یوسا و آنی ارنوکس نیز امضا شده، آمده که بیالیاتسکی «زندگی خود را وقف ارتقای دموکراسی و حقوق بشر در بلاروس کرده است.»