رمان «مشتی غبار» اثر اِولین وُ با ترجمه ابراهیم یونسی بار دیگر به بازار کتاب آمده و روایتی تلخ، دقیق و بیقضاوت از گسست یک زندگی زناشویی را پیش چشم خواننده میگذارد. این رمان که نخستینبار در سال ۱۹۳۴ منتشر شد، یکی از آثار مهم نویسندهای است که امروزه از چهرههای برجسته ادبیات انگلستان شناخته میشود. داستان حول زندگی زنی میگردد که از اقامت در یک عمارت نئوگوتیک اشرافی خسته و منزجر شده است؛ عمارتی که شوهرش با غرور آن را به رخ میکشد. این نارضایتی نقطه آغاز سلسله حوادثی است که پای شخصی تازه را به زندگی آنها باز میکند و در نهایت به فروپاشی رابطه، و فرجامی تلخ برای زن و شوهر میانجامد. وُ در این رمان با نگاهی سرد و بیطرف، تباهی تدریجی یک زندگی خانوادگی را نمایش میدهد؛ مردی غرق در اوهام و زنی که تصمیمی سرنوشتساز میگیرد. مشتی غبار سرشار از توصیفهای جزئینگرانه است و فضای خفه و سنگین خانهای اشرافی را با دقتی تصویری بازسازی میکند. بخشهایی از کتاب، مانند توصیف تغییرات خانه پس از وارث شدن ریچارد لِست، نشاندهنده مهارت وُ در ساختن جهان داستانی است. این رمان اکنون در نسخه ۲۷۸ صفحهای از سوی نشر نو منتشر شده و بار دیگر فرصت خواندن یکی از مهمترین آثار او را در اختیار مخاطبان فارسیزبان قرار میدهد.