لوگو
1404 شنبه 22 آذر
  • صفحه نخست
  • سیاست
  • سخن‌گاه
  • اقتصاد
  • شهروند
  • بین الملل
  • فرهنگ و هنر
  • سلامت
  • علم و فناوری
  • ورزش
  • خواندنی‌ها
  • آرشیو روزنامه
1404/08/18 - شماره 2627
نسخه چاپی

هوش مصنوعی مترجم در «کیندل»

آمازون از ابزار جدید هوش مصنوعی‌ خود رونمایی کرده است که می‌تواند کتاب‌های کیندل را ترجمه کند. آمازون ویژگی  ترجمه کیندل (Kindle Translate) را ارائه کرده است؛ این یک قابلیت مبتنی بر هوش مصنوعی است که به نویسندگان کمک می‌کند کتاب‌های خود را بلافاصله در زبان‌های جدید منتشر کنند. بنابراین نویسندگان دیگر نیازی به استخدام مترجم یا انتظار برای ویرایش‌ها ندارند. این ابزار در حال حاضر در نسخه‌ بتا برای نویسندگان استفاده‌کننده از (Kindle Direct Publishing (KDPفعال است و در حال حاضر ترجمه‌ها را از انگلیسی به اسپانیایی و بالعکس و همچنین آلمانی به انگلیسی و بالکعس پشتیبانی می‌کند. نویسندگان می‌توانند کتاب‌های خود را بارگذاری کنند، زبان مقصد را انتخاب کنند، ترجمه را مرور کنند، قیمت‌گذاری کنند و ظرف چند روز منتشر کنند. کتاب‌های کیندل ترجمه شده با این ابزار واجد شرایط KDP Select و Kindle Unlimited خواهند بود. به نقل از دیجیتال‌ترندز، آمازون می‌گوید همه‌ ترجمه‌ها قبل از انتشار توسط هوش مصنوعی برای دقت به‌طور خودکار بررسی خواهند شد. هر کتاب ترجمه شده برچسب Kindle Translate خواهد داشت تا خوانندگان بدانند ترجمه توسط هوش مصنوعی انجام شده است. تا کنون، کمتر از پنج درصد عناوین در آمازون به بیش از یک زبان در دسترس بودند و هوش مصنوعی کیندل این شکاف را پر می‌کند و فرآیند ترجمه را سریع، رایگان و مستقیما در پلتفرم ممکن می‌کند.

 

Facebook Twitter Linkedin Whatsapp Pinterest Email

دیدگاه شما

دیدگاه شما پس از بررسی منتشر خواهد شد. نظراتی که حاوی توهین یا الفاظ نامناسب باشند، حذف می‌شوند.

تیتر خبرهای این صفحه

  • درگذشت کارگردان «جیمز باند»
  • هوش مصنوعی مترجم در «کیندل»
  • استقبال چشمگیر از «الیور توئیست» ایرانی
  • مقابله شهرداری با ادبیات نسل زد
لوگو
  • درباره ما
  • تماس با ما
  • همکاری با ما
  • تعرفه آگهی
  • نمایندگی‌ها
  • شناسنامه
  • مرامنامه
  • آرشیو
  • RSS

1401© :: کلیه حقوق قانونی این سایت متعلق به روزنامه ستاره صبح بوده و استفاده از مطالب آن با ذکر منبع بلا مانع است.