سمیر منصور، ناشر فلسطینی جایزه سال «انجمن بینالمللی ناشران» را به پاس ایستادگی و تعهد به آزادی نشر در شرایط دشوار دریافت کرد.
به گزارش ایسنا، سمیر منصور ،ناشر فلسطینی، جایزه پریکس ولتر ۲۰۲۴ انجمن بینالمللی ناشران (IPA) را طی مراسمی در سیوچهارمین کنگره ناشران در چارچوب نمایشگاه بینالمللی کتاب گوادالاخارا در مکزیک، دریافت کرد.
همچنین، انجمن بینالمللی ناشران، جایزه ویژه پریکس ولتر را به نویسنده فقید اوکراینی، ویکتوریا آملینا اهدا کرد که سال گذشته در جریان درگیری روسیه در اوکراین جان خود را از دست داد.
طبق اعلام انجمن بینالمللی ناشران (IPA)، جایزه سالانه پریکس ولتر به ناشران اعم از افراد، گروهها یا سازمانهایی تعلق میگیرد که معمولا آثار بحثبرانگیزی را در مواجهه با فشار، تهدید، ارعاب یا آزار منتشر کردهاند، خواه این فشار از سوی دولتها، مقامات دیگر یا منافع خصوصی باشد. این جایزه همچنین به ناشرانی با سابقه برجسته در حمایت از ارزشهای آزادی نشر و آزادی بیان تعلق میگیرد و همراه با جایزهای به مبلغ ۱۰ هزار فرانک سوئیس است.
این انجمن بینالمللی در بیانیهای از کتابفروشی و انتشارات سمیر منصور بهعنوان «بخشی حیاتی از جامعه محلی در غزه که آثار نویسندگان فلسطینی را منتشر میکند و هزاران کتاب به زبانهای مختلف در خود جای داده است» یاد کرده و همچنین تاکید کرده است که این کتابفروشی به تلاشهای خود برای رساندن کتاب به جوانان فلسطینی ادامه داده و کتابها و بستههای هدیه را به کودکان آواره ارائه داده است.
به گزارش پابلیشرز ویکلی، سمیر منصور هنگام دریافت جایزه از طریق یک پیام ویدئویی گفت: «در سال ۲۰۲۱، کتابفروشی من بهطور کامل تخریب شد و در سال ۲۰۲۲ بازسازی شد. در جنگ کنونی نیز کتابفروشی دوباره تخریب شد و شعبه دوم کتابخانه نیز از بین رفت. با این وجود، من همچنان به کاری که از کودکی با آن بزرگ شدم ادامه میدهم. همچنان در نوار غزه به فعالیت نشر ادامه میدهم. به لطف خدا، ما همچنان به چاپ و نشر ادامه خواهیم داد، هرچند شرایطی که امروز در آن زندگی میکنیم بسیار دشوار است.»
در این مراسم همچنین به ویکتوریا آملینا ناشر اوکراینی نیز با استفاده از تصاویری از مراسم سال گذشته ادای احترام شد. این ناشر اوکراینی سال گذشته جایزه ویژه ۲۰۲۳ را به نمایندگی از نویسنده و تصویرگر فقید اوکراینی، ولودیمیر واکولنکو، دریافت کرده بود. آملینا در آن مراسم گفت: «جامعه ادبی اوکراین بابت این جایزه سپاسگزار است. این جایزه برای ما بینظیر، معنادار و تأثیرگذار است، بهویژه به این دلیل که صدها نویسنده اوکراینی دیگر که مانند واکولنکو در طول تاریخ اوکراین به قتل رسیدند و هرگز چنین جایزه بینالمللی را پس از مرگ دریافت نکردند.»
کریستن اینارسون، رئیس کمیته آزادی نشر انجمن بینالمللی ناشران افزود: «قبل، در حین و پس از درگیریها، نقش ناشران بسیار مهم است. صلح تنها در جامعهای امکانپذیر است که آموزش را ارج مینهد، به تبادل ایدههای متنوع ارزش میدهد و نوآوری، گفتگو و مصالحه را ترویج میکند. به همین دلیل است که کتابها بهعنوان سازندگان همدلی و منابع دانش فرهنگی و ناشرانی که آنها را تولید و محافظت میکنند، بهعنوان نهادهای فرهنگی در ترویج صلح و پیشرفت خدمت میکنند. در طول درگیریها، دولتهای استبدادی و دیگر نهادهای قدرتمند اغلب کنترل اطلاعات را افزایش میدهند، سانسور شدید اعمال میکنند و تبلیغات را گسترش میدهند.»
وی ادامه داد: «ناشران نهتنها با تخریب شخصی در درگیریها مواجه میشوند، بلکه ممکن است با تهدیدهایی مانند خشونت، زندان یا حتی مرگ بهخاطر انتشار مطالب بحثبرانگیز روبرو شوند. کسانی که به آزادی بیان متعهد هستند، اغلب بهصورت مخفیانه، در تبعید یا حتی در شرایط جنگی کار میکنند تا اطمینان حاصل کنند که دانش منتشر و در دسترس قرار گیرد.»
کارین پانسا، رئیس انجمن بینالمللی ناشران نیز اظهار کرد: «دو برنده امسال ما و همچنین نامزدهای نهایی ما را ترغیب میکنند که به نقش نشر برای صلح و رابطه میان درگیری و نشر فکر کنیم. برنده و نامزدهای امسال، تجسم تلاشهای ناشران برای ترویج کتابها و انتشار اطلاعات برای جلوگیری از درگیری و تقویت صلح هستند، حتی در حالی که با خطرات جدی روبهرو میشوند. تعهد آنها به نشر و اشاعه دانش بهعنوان چراغ امید در میان ویرانیهای عظیم عمل میکند.»